【Avalon EmersonやPalms Traxが支持する、圧倒的ハウス力に満たされたスーパー・グルーヴァーWallace】
Bradley ZeroのレーベルRhythm SectionやStudio Barnhusから次々と楽曲をリリースし、世界中のDJを虜にしたUKの超実力派DJ。
共演には、聖地BerghainやリスボンのLux Fragilなど世界各国でプレイし、都内でも翠月やNummでレジデンシーを持ちオープン・トゥ・クローズセットを披露するなど精力的に活動を続ける”DJ’s DJ”と呼ぶにふさわしい存在CHIDAと、FusionやWaking Lifeといったヨーロッパのフェスティバルへの出演に加え、各国の著名ベニューでプレイしてきた実績を持つメルボルン出身のJmceeがラインナップ。
ROOM2には、Ron TrentやOsunladeと共演しジャンルを超えたキュレーションで独自のストーリーを手掛けるプレイに定評があるFu、繊細なテクスチャーを持つサウンドで精緻さとグルーヴ感を絶妙に融合させたミニマルセットを作り上げるGonzo 、ハウスやアップリフティング・テクノ、ミニマル・グルーヴを融合させ魅惑的なエネルギーを生み出すプレイが特徴のJuriが登場する。
Wallace, a powerhouse of groove with a command of house music supported by Avalon Emerson and Palms Trax, joins the lineup at VENT
The UK-based DJ has captivated dance floors worldwide through a steady stream of releases on Bradley Zero’s Rhythm Section and Studio Barnhus, earning recognition as one of the most technically accomplished selectors of his generation.
Joining him is CHIDA, a true DJ’s DJ who has performed at global institutions such as Berghain and Lisbon’s Lux Fragil. Maintaining residencies at Suigetsu and Numm in Tokyo, CHIDA continues to demonstrate remarkable range through extended open-to-close performances. Also appearing is Melbourne-born Jmcee, whose career includes appearances at major European festivals including Fusion and Waking Life as well as renowned venues across multiple countries.
Room 2 features Fu, known for genre-crossing curation and performances alongside Ron Trent and Osunlade. Gonzo joins with refined minimal sets that balance delicate textures with groove precision, while Juri delivers sets blending house, uplifting techno, and minimal groove into a hypnotic and energetic flow.
– WALLACE / 12 YEARS OF BREAKFAST CLUB –
5/23 (SAT)
LIMITED ADVANCE TICKET: ¥2,500(優先入場)
DOOR: ¥4,000
BEFORE 0AM: ¥2,000
=ROOM1=
Wallace
Chida
Jmcee
=ROOM2=
Fu
Gonzo
Juri
※ VENTでは、20歳未満の方や、写真付身分証明書をお持ちでない方のご入場はお断りさせて頂いております。ご来場の際は、必ず写真付身分証明書をお持ち下さいます様、宜しくお願い致します。尚、サンダル類でのご入場はお断りさせていただきます。予めご了承下さい。
※ Must be 20 or over with physical photo ID only (no photos or copies) to enter. Also, sandals are not accepted in any case. Thank you for your cooperation.
※前売り券をお持ちのお客様からの優先入場となります。
※ Priority entry for advance ticket holders.